Funtasia
 
Retour au forum
 

Ajouter une réponse

Pseudo :    S'inscrire ?
Mot de passe :    Mot de passe perdu ?
Icône :
                                
                                
Message :
 
 
 
Smilies personnalisés
 
Options :
Notification par email en cas de réponse
Désactiver les smilies
Activer votre signature
 
 
Dernières réponses
bambi
Yofune-Nushi

Il y a bien longtemps, l'empereur bannit un célèbre guerrier dans les îles Oki, qui sont constamment battues par de fortes tempêtes. La raison de l'exil n'était pas bien connue mais la faute devait avoir été bien mineure, Quelques temps plus tard, l'Empereur subit une très grave maladie qui le frappa aussi soudainement que de façon imprévisible.
Sous bonne garde, le courageux samouraï fut envoyé en exil. Il partit, laissant derrière lui sa fille bien aimée, Tokoyo, qui était aussi jolie qu'un chrysanthème et aussi forte de tempérament que l'acier de son sabre.
Tokoyo a pleuré, mais elle était une jeune femme courageuse et bientôt elle eut l'intention de retrouver son père. Pendant des semaines, elle a voyagé le long de la côte de l'île d'Honshu avant de parvenir dans la Province d'Hoki au nord. Là, elle put voir, faiblement à travers la brume qui couvrait la mer, la silhouette de l'île où son père était emprisonné. Elle ne put trouver aucun marin ou pêcheur, désireux de prendre la mer pour l'amener dans l'île car il était bien connu que les îles Oki étaient hantées par des dragons.
A la nuit tombée, Tokoyo déroba une petite barque de pêche. Elle se battit contre les vagues pendant des heures. Tard le jour suivant, Tokoyo parvint à destination. Laissant le bateau sur le rivage rocheux, elle suivit un chemin escarpé qui coupait à travers les falaises côtières jusqu'à ce qu'elle arriva à un lieu saint. Là, elle s'arrêta pour dormir. Le matin suivant, elle fut réveillée par de vagues pleurs et gémissements. Immédiatement, elle grimpa jusqu'au promontoire venteux.
La scène que virent ses yeux était pitoyable en effet. Au bord de la falaise, au-dessus de la mer bouillissante, se tenait debout une jeune fille toute vêtue de blanc et, près d'elle, à genoux deux personnes âgés, ses parents, sanglotaient. Derrière ce petit groupe se tenait un prêtre. Tokoyo se rendit compte qu'elle était témoin d'un sacrifice humain. Le prêtre lui raconta que chaque année, les habitants de l'île donnaient une jeune fille en sacrifice au dragon Yofune-Nushi, le souverain des Profondeurs et le seigneur des Tempêtes. Ce sacrifice protégeait l'île des tempêtes que la créature pourrait envoyer.
Par impulsion, Tokoyo offrit de prendre la place de la jeune fille. Elle revêtit le kimono blanc de cérémonie, elle serra le poignard d'un guerrier entre ses dents et, sans hésitation, elle plongea dans les eaux bouillonnantes. Elle glissa vers les profondeurs vertes, nageant aussi vigoureusement qu'elle avait l'habitude de le faire dans son enfance, avec les pêcheurs de perle de sa propre province. Comme elle s'approchait du fond de la mer, elle vit l'entrée d'une grotte sous marine. À côté de cette entrée se trouvait un objet bien curieux : la statue en bois de l'Empereur qui avait banni son père mais elle n'eut pas le temps d'approfondir plus car coulant de l'ouverture de la caverne sous-marine apparaissait un serpent onduleux aux griffes pareilles à des rasoirs. Il glissa rapidement vers elle, et il la regarda avec des yeux brillant de fureur. Aussi rapidement, Tokoyo frappa le monstre, poussant son poignard dans l'un de ses yeux. A moitié aveuglé, le dragon attaqua maladroitement Tokoyo, qui frappa de nouveau à l'aide de son poignard. La fin suivit bientôt et le dragon coula lentement au fond, ses nageoires remuant lentement dans le courant. La force décuplée par cette victoire, la tueuse de dragon saisit le serpent d'une main, la statue avec l'autre et d'un coup de rein elle remonta vers la surface. Quand le prêtre et les autres gens virent la tête du monstre apparaître au-dessus des vagues, ils prirent peur mais dès que la tête de Tokoyo se montra, ils descendirent en courant au rivage pour l'aider.
La conclusion de cette histoire est aussi merveilleuse qu'étrange. Tokoyo fut largement honorée pour son courage par le notable du village qui envoya des messagers à l'Empereur pour lui raconter cet exploit et la découverte de la signification de la statue. Quand l'image, qui avait été maudite et jetée ensuite au dieu dragon, fut sortie de l'eau, la maladie de l'Empereur disparut.
Pour montrer sa gratitude, l'empereur réunit Tokoyo et son père quand ils revinrent en grande cérémonie vers leur patrie.

bambi
YUKI ONNA



Reine des neiges ou fantôme qui apparaît sous les traits d'une très jolie jeune femme toute de blanc vêtue et qui disparaît dans un brouillard blanc.
Elle vole le souffle de vie de ceux qui se laissent piégés dans une tempête de neige. Une nuit, elle rencontra un vieux bûcheron et son jeune apprenti de 18 ans, qui s'étaient réfugiés dans une hutte lors d'une tempête de neige. Elle tua le vieux bûcheron, mais se prit de pitié pour le jeune garçon. " Je ne vous tuerai point si vous promettez de ne jamais dire ce que vous avez vu ce soir ".
Plus tard, le jeune apprenti rencontra une jeune fille fort belle qu'il ne tarda pas à épouser. Ils eurent de nombreux enfants et passèrent de merveilleuses années ensemble.
Un jour, alors qu'il la regardait coudre, il lui raconta l'histoire de cette étrange nuit où il avait rêvé ou réellement rencontré la reine des neiges. Yuki Onna, car c'était elle, se mit en colère et l'abandonna; elle épargna sa vie en raison de leurs enfants mais elle lui promit de venir le châtier s'il n'était pas un bon père pour eux.

bambi
WAKAHIRU-ME

Déesse du soleil levant et soeur d'Amaterasu

bambi
Kami de la végétation

Chaque espèce d'arbre a, dans la religion Shinto, son propre kami. Les arbres sont souvent décorés de cordes sacrées nouées (Shime-nawa). L'arbre sakaki a de signification particulière parce qu'il a été utilisé pour suspendre le miroir dans lequel Amaterasu a vu sa propre image. Un culte de nature a existé à Ise autour du quatorzième siècle dans lequel l'adoration de l'arbre a été régulièrement pratiquée.
D'autres arbres d'importance sont :
KASHIWA-NO-KAMI
Kami des chênes.

HINOKI-NO-KAMI
Kami des cèdres dont les sanctuaires sont souvent plantés en cercle.

SAKURA-NO-KAMI
Kami des cerisiers.

KAYA-NU-HIME
Kami des champs, des prés et de l'herbe.

(NU-ZICHI)

KUKU-NO-CHI
Dieu des troncs d'arbre et protecteur des feuilles.

bambi
Suku-Na-Biko se traduit par " le Petit Homme de grande renommé "Effectivement il est tout petit mais très serviable. Il est arrivé sur la côte Izumo sur un radeau portant des ailes de mite et des plumes minuscules. Suku-Na-Biko était habile dans les arts médicaux; il fut d'une de grande aide à Oh-Kuni-Nushi. Ils sont devenus inséparables et ont erré dans la province guérissant la maladie et facilitant avec les récoltes.
Suku-Na-Biko "est mort" en grimpant sur à une plante de millet mûre, son poids couplé aux celui des grains de millet a plié plante, qui l'a ensuite projeté jusqu'au ciel.
On raconte que ce petit kami apparaît de temps en temps et apporte aux gens des printemps agréablement chauds

bambi
UKE MOCHI

A la demande d'Amaterasu, Tsuki-yomi a rendu visite à Uke-mochi pour s'assurer qu'elle exécutait bien ses devoirs. Pour honorer son hote elle a préparé un somptueux repas. Uke-mochi se tourna face aux champs de riz, elle a ouvert sa bouche et du riz bouilli a coulé . Puis elle a fait face à la mer et elle a régurgité des poissons et des algues comestibles de la mer. Finalement elle a fait face à la forêt pour récupérer des animaux. Tsuki-Yomi a été offensée par la méthode utilisée pour le service et il tua Uke-mochi.
Après sa mort Uke-mochi a continué à produire. Des vaches et des chevaux sont apparus de sa tête, des vers à soie de ses sourcils, le millet a poussé de son front et le riz a germé de son ventre.

bambi
TSUKI-YOMI

Kami de la lune, Tsuki-Yomi est le fils d'Izanagi, né de son oeil droit. Frère de Amaterasu la déesse du soleil et de Susano. Au commencement il vivait avec sa soeur au ciel.
Un jour elle l'envoya en ambassadeur auprès de la déesse de la nourriture Uke-mochi pour participer à un merveilleux repas. Mais quand Tsuki-Yomi appris que la nourriture qui lui était servi provenait de la bouche et du nez de la déesse, il fut si dégoûté qu'il la tua.
Alors Amaterasu fâcha contre lui et elle ne voulut plus jamais le revoir. Depuis lors, les deux enfants d'Izanagi vivent en alternance dans le ciel. C'est ce qui explique la succession du jour et de la nuit.
Sa fonction principale est de compter les mois qui passent. Il a le pouvoir de contrôler le défilement du temps: le ralentissant ici, l'accélérant là ou le figeant dans un autre lieu. C'est lui qui fixe le déroulement harmonieux des saisons afin que les récoltes soient réussies.
Comme Kami de la lune il a aussi le pouvoir d'illuminer la nuit et l'obscurité.
Il se présente sous la forme d'un bel homme.
Il est généralement bienveillant pour ceux qui respectent le cycle de nature. Si son aide est demandée pour la juste défense de l'ordre social établi, il y a quelques chances qu'il y réponde en envoyant son avatar. Pour envoyer ses présages, Tsuki-Yomi se manifeste parfois en faisant apparaître son beau visage bleu dans un coûteux miroir.

bambi
Kami des routes

Les kami japonais des carrefours, des routes et des sentiers étaient à l'origine des dieux phalliques et c'est pourquoi des symboles phalliques étaient souvent placés aux carrefours.

CHIMATA-NO-KAMI
Dieu des carrefours.

YACHI-MATA-HIRO
Dieu de nombreuses routes.

YACHI-MATA-HIME
Déesse de nombreuses routes.

KUNADO
Dieu des lieux à ne pas visiter.

FUNADO
Dieu des lieux à ne pas violer.

Plusieurs de ces dieux sont collectivement employés pour parer aux infortunes des routes. Ils ont une connotation phallique, et d'habitude un bâton ou une pierre dressée est employé pour marquer la zone d'influence protectrice. Le bouddhisme s'est opposé à cette pratique et les a remplacés des images en bois de Mikado-Daimyojin.

bambi
SUSANO-O

Susano-O, kami masculin des Tempêtes, est le fils d'Izanagi né de son nez et le frère d'Amaterasu et Tsuki-yomi. Susano-O se traduit par " la rapide déité impétueuse" ou bien "le mâle impétueux."
Susano-o a immédiatement commencé à causer des ennuis: il a harcelé son père pour obtenir la permission d'aller aux enfers rendre visite sa mère, Izanami. Excédé son père l'a chassé. Alors il est allé voir sa soeur dans le ciel et lui a jouer un fort mauvais tour.

Après ses démélés avec Amaterasu, les dieux lui ont coupé la barbe et enlevé les ongles avant de le bannir de la Terre Céleste. Il est allé s'installer à Izumo, où il a planté une forêt de ses poils de barbe. En plus des tempêtes, Susano est associé aux forêts et Izumo .
Sous sa forme véritable, Susanoo est un homme sans barbe et sans aucun ongle, à l'aspect féroce .
Il est le grand-père de Omi-tsu-nu et le père de Oh-kuni-nushi.
Susanoo est un dieu très imprévisible. Parfois, quand il crée provoque des tempêtes, dont le résultat n'est pas si épouvantable, mais en d'autres occasions, il dévaste complétement la terre d'un bout à l'autre, fracassant les arbres, détruisant les maisons et inondant les récoltes. Il envoie sa foudre pour terrasser ceux qui l'ont offensé mais parfois, il le fait sans aucune raison.

Susano a tué un dragon pour sauver une kami secondaire (Kusinada ?) qui deviendra plus tard sa femme. Il a empoisonné ou rendu ivre le dragon avec huit bols de saki.
Il a ainsi sauvé était la dernière fille de la famille car le dragon avait déjà mangé le reste de ses soeurs. Dans la queue du dragon Susano a trouvé l'épée sacrée, Kusanagi. Atsuata le Lieu saint tient maintenant l'épée.
Dans une autre version on raconte qu'il a trouvé un miroir et un bijou dans le serpent. Dans un rare moment d'entente avec Amaterasu, il lui a donné l'épée et elle lui a donné certains de ses bijoux. Cet échange supplémentaire tous les deux de ces éléments les prérogatives royales impériales. A une autre occasion Amaterasu a donné les bijoux différents qu'il a employés comme le salut et éclairant dans sa capacité comme la tempête kami. Amaterasu a voulu voulu que son fils, Ninigi gouverne l'archipel entier mais ce n'était pas possible tant que les descendants de Susano gouvernaient à Izumo. L'accord n'a pas été conclu tant que les enfants d'Oh-kuni-nushi n'aient reconnu que Ninigi devait régner sur Izumo. Cet accord disait que le monde visible serait le domaine de Ninigi et les choses cachées (la connaissance médicale de Suku-Na-Biko, l'exorcisme et le surnaturel) serait le privilège des enfants de Susano-O. Selon Susano-O, Nihongi avaient le domaine de la mer, le monde entier et souterrain, quoique ce ne soit pas indiqué dans le Kojiki.

Une histoire raconte qu'un jour il reçut les supplications d'un pauvre homme, dans sa compassion, Susano-o lui dit comment protéger sa maison de la peste kami. L'homme devait accrocher une corde de paille tressée en travers de l'entrée de sa maison. La tradition se perpétue et encore récement une telle corde était accrochée le long des routes pour arrêter la diffusion des épidémies.
Après beaucoup de voyages, Susano-o a rejoint Izanami dans l'Au-delà.

bambi
SHINE-TSU-HIKO

Shine-Tsu-Hiko est le kami du vent et de l'air.
Il remplit complètement l'espace entre la Terre et le Ciel. Avec sa femme Shina-To-Be ils soutienent la Terre.

 
Retour au forum
 
créer forum